WOHER DER AUSDRUCK „QUILOMBO“ KOMMT Veröffentlicht op 26.03.2022 Um Himmels wil

WOHER DER AUSDRUCK „QUILOMBO“ KOMMT

Als u het Wort „Quilombo“ in het volk wilt gebruiken en de Wortschatz niet wilt gebruiken, is dat niet het geval. Offensichtlich sagen wir viele Wörter or der Ausdrücke und wissen nicht, woher sie kommen. Mal sehen, wie dieses Wort in Argentijnse entsteht;

Als een Ausländer in Argentijnse kommt, stößt is standaard op een Wort: Quilombo. Was Quilombo in Argentinië? Was het geloof van Begriff?
Het is een van de meest gebruikte producten in de straten van Buenos Aires en Argentinië. Allerdings ist der Ursprung en de Herkunft für de overwiegende Mehrheit der Argentinier een wahres Rätsel. Ik verraadde Ihnen, waar het Wort Quilombo kwam en was de vermoedelijke Begriff voor een beddeutet.
Het is een van die dingen, het is een statig jargon, dus het is een snelle manier van koken, deze is... De etymologie van het wort wordt gebruikt, een grote hoeveelheid ideeën die worden gebruikt, die, waar ze mäßig verwandt sind, unters Er zijn veel manieren waarop u het Absicht kunt gebruiken, dat is het doel.

Als je in de Argentijnse situatie een situatie als "Quilombo" hebt, is er een probleem, dat loskomt en meer chaos veroorzaakt.
In Argentinië zegt niemand: „Verkehr ist Chaos“: Auf allgemeiner Ebene ist es für jeden das Klarste und Klarste zu sagen: „Verkehr ist ein Quilombo.“ Das Gleiche gilt, wenn sich das politieke klima auf nationaler Ebene verdichtet: Offensichtlich ... „Het is een Quilombo.“

Allerdings gebruikteten Argentijnse diesen Begriff lange Zeit auch zur Bezeichnung von Bordellen en erlangten in diesem Fall fast eine representative Einheit. Een Quilombo is een slechte zaak, in een huis waar de prostitutie praktiseert.

Omdat alles ingewikkeld is, kan het Wort Quilombo in zijn interpretaties een positief effect hebben. Als een partij of een treffende macht een partij is, kunnen we zeggen dat deze partij een chaos is.

Das Wort Lunfardo is een van de belangrijkste ingrediënten in Argentinië. De lucht is een van de merkwaardige merknamen van de einwohner uit Buenos Aires, die met de tekst van de tango-oorlog wordt uitgedaagd, met de ankunft van de miljoenen-einwandeling op de rivier de la Plata vanaf begin 20. Jahrhunderts entstand.
De meeste Ausländer kamen aus Italien en Spanien, obwohl est Einwanderer aus ganz Europa gab. Jeder kam mit eigenen Sprache en een leer zwar nur schwer Spaans, kam aber mit anderen Einwanderern in Kontakt, die andere Sprachen en touw Dialekte innerhalb ihrer eigenen Sprache sprachen.

Het nieuwe leven gaat over het gebied van de mietskasernen, dat wil zeggen met de wereld van de stad. Dort fand dieser sprachliche Austausch statt: Italiaanse en Verwechslungen vermischten sich mit de bereits zovor gebruikte Gaucho-, Ureinwohner- en Afrikaanse Wörtern.
Aber warum hat dieses Wort die Bedeutung von Chaos, Trubel, complizierter Situatie? Quilombo komt van Kilombo, een begriff uit de in Angola gesprochenen Kimbundu-Sprache. In de koloniale tijd van Latein-Amerika wordt de begriff gebruikt, een van zijn benen, en het is een zwarte schets.

"Quilombo" ziet als een van de oudsten van de mens, die voor de Sklaverei geflohen sind, insbesondere in Brasilien, Orte, een denen sich flüchtige Sklaven, die vrij lang duurt en van de Plantagen flohen, auf denen sie von de portugiesische Kolonisatoren zur Arbe het verurteilt wurden, snel 200 Jahre lang niederließen.

Dort gesellten sich zu de Freigelassenen ihre Nachkommen, Ureinwohner sowie alle Arten von Ausgestoßenen en Flüchtlingen aus der portugiesischen Justiz aller Rassen und Verhältnisse, sterven in een eigen val, wie im Fall des Quilombo de los Palmares (Bundesstaat Alagoas), reichten, Brasilien), snel 20.000 Einwohner en een befestigter Umkreis von 6 km.

Glücklicherweise verändert de Sprache, een lebendiges Element der menschlichen Kultur, Wörter nach Belieben, das das im Laufe der Zeit anpassungsfähige Kommunikationsmittel ist. Dus wurde "Quilombo" in het Engels zum Synoniem voor einen verbotenen, ausgebürgerten en für manche verstandigen Ort en bedeutet heute all diese Dinge, die wir Argentinier zum Ausdruck Bringen.

Fte: gute Stimmung
Commentaar op de Beitrag van Diego Weinstein

Laat opmerkingen achter

*