Raquel Liberman: Geschichte een vrouw, het symbool voor de strijd tegen de mensenhandeloorlog Veröffentlicht op 21.03.2022 Um Himmels wil

Raquel Liberman: Geschichte een vrouw, het symbool voor de strijd tegen de mensenhandel,

Rachel Liberman Sie starb 1935. Schilddrüsenkrebs hatte sie verschlungen. Er sprach nicht meer. Die Qual war kurz, aber sehr schmerzhaft. Auch ihr Aussehen war vor ihrer Erkrankung nicht gut. Er was een oorlog van 35 jaar geleden, het was in de Fünfzigern zu sein. Er is een oorlog gaande, gebrochener Mensch. Met één Vergangenheit, één zonder verließ, één met stabiele Schmerz, één met zes uur. Je oorlog is een slechte vrouw. Er zijn veel dingen gewonnen, er zijn veel dingen die niet zijn opgelost en er zijn geen prijzen gewonnen. Allen Widrigkeiten van Trotz.

Ruchla Laja Liberman Het is 10 juli 1900 in Berdichev, der heutigen Oekraïne, geboren. Als je een beetje ronddwaalt met de Eltern nach Warschau uit, wo sie mehr as zwei Drittel ihres kurzen Lebens verbrachte. In 1919 erfde hij Yaacov Ferber en volgde zijn vader in de eerste Sohn, Joshua. In 1921 met mijn tweede oorlog, zwierf ik door de Mann op het werk na de Argentijnse oorlog. Aber seine letzten Jahre (und der Name, den er in diesen Jahren annahm) verschafften ihm Unsterblichkeit. Tijdens de Schicksal-oorlog is het onopgemerkt gebleven dat we een ander aanbod hebben gedaan, wat misschien wel andere gevolgen heeft. Als u weigert, wordt u rebellie. En met een ongewöhnlichem moet het mogelijk zijn dat het Ausbeutern gegenüber is.

Er is inspiratie – met veel historische Lizenzen – de figuur, de Eugenia La China Suárez in Argentinië, het land van de leugen en de rache, gespeeld.
Zo begin de oorlog in Polen in het hart van de oorlog. Honger, nota en pogrome. Voor jonge Juden schien jeder Weg verlockend, jedes andere Ziel auf der Welt bot Aufregung.

Ruchla reiste, wie zo veel andere jonge politieke Juden, nach Argentinien, op der dergelijke nach een besseren Zukunft, een dem Elend zu entkommen. Als u zich geen zorgen meer maakt, is dat niet het geval met de anderen. “La Polaca” wandelde in 1922 met zwei kleinen Kindern – Josué, zwei Jahre alt, en Moisés, Monate alt – nach Argentinien aus, um sich ihrem Mann anzuschließen, der in der Stadt Tapalqué in Buenos Aires auf si wartete. Elke, "Poolse" Schwägerin, oorlog die Frau eines Bordells. “Het is niet mogelijk dat Raquel davon wusste, voordat hij in het land was, of dat hij dacht, dat hij zou helpen en zijn man Mann zou helpen, de oorlog van Schneider, terwijl er geen baan werd gefinancierd en door zijn Schwester-lebte.”

Kurz darauf starb Jacob en Tuberkulose. Ruchla, der bei seiner Ankunft in Argentinien den Namen annahm Rachel Liberman, (de namen van een rondzwervende wereld worden normaal gesproken Spaans) in de kinderwereld van mensen uit tapalque en liggen in Buenos Aires, een leven lang geld verdienen. Prostitutie, een teken van de schadelijke tijd, oorlog een weg, de man kan zijn macht negeren.
De Raufbolde zogen door Ganz Buenos Aires. Ze waren allerherkunft. Italianen, Spaniers, Franzosen, Juden. De Organisatie, die in de Laufe der Zeit der grote Ruhm erlangte, oorlog Zwi Migdal, polnisch-jüdischer Herkunft.

Rachel Liberman Er zijn meer jaren in de Bordellen van Zwi Migdal gebeurd. Deze oorlog wordt gevoerd als die van anderen. Er is een grote Prozentsatz gevonden. Dus je kunt een vrije prijs krijgen voor $ 1.500 erkaufen.

Er is nog meer praktische informatie. Als erfgenaam van José Korn kan het zijn dat een van de gesandten van Zwi Migdal een probleem heeft, dat er in zijn familiegeschiedenis is. Niemand kan zich zo uit de maffia-verbonden bevrijden. Dieser Mann hoed Raquel betrogen. In een ingewikkelde Manöver is er een huis in Namen voor 60.000 Pesos. Korn richtete in dat Haus een Bordell een, wie es nicht anders sein könnte. Raquel staat een beetje voor de nacht. Een dergelijke gerechtigkeit begon.

Terwijl de prostitutie-activiteiten, die een paar miljoen miljoen euro hebben opgeleverd, begonnen met die kleine bedrijven, begon de geknackte drievoudige ontwikkeling niet meer. Ehrgeiz en Straflosigkeit verren den Zwi Migdal. Er is een ent-schlossenen-fraude ontstaan, die een oorlogsvluchteling is, een eerste kommissar en een richter, die geen enkele vertaling van de juiste verfiel heeft.

Raquel hatte das gleiche Schicksal wie die anderen Polen: Ihre Jugend de Raufbolden und Kunden zu schenken, vorzeitig alt zu werden, das Leben satt zu ben and durch eine ersetzt zu werden, vielleicht nur fünf Jahre jünger as si, aber ohne die offensichtlichen Abnut zungserscheinungen, ohne die in hun Gesicht gemeißelte Schärfe der Niederlage, ohne die Spuren der Ausbeutung, die seinen Körper zerfurchen.

Die Frau verlangte ihr Geld. Dieses Geld oorlogszegen Unabhängigkeit. De paradox is dat het een kwestie is van de organisatie van de raufbolde die zich heeft beziggehouden met haar ervaringen en die een vrouw zou willen worden. Je kunt niet wachten tot je gebeten bent. Weder ihr Ex-Mann Korn noch de Direktoren van de Zwi Migdal, zal niet meer gaan. Dan meldt u zich bij de weddenschap, zodat niemand zich kan vergissen, terwijl de gerichtheid in uw hart würden. Werde een van de polnische prostituees Aufmerksamkeit schenken? Welche Art von Ermittlungen kan met de juiste beslissingsgelden niet stoppen?
Kommissar Julio Alsogaray, een moralist en een Ruf, zei dat Raquel met zijn handel begon: hij staat jaren achter de organisatie en blijft onder de macht van de Schweigens en de Komplizenschaft. Edel waarschuw Alsogaray Raquel voor de risico's, die met de beste behandeling in de toekomst zal gebeuren. Raquel vond het leuk om te weten. Er is een echo bij een ehrlichen Richter, Richter Manuel Rodríguez Ocampo.

Damit die Beschwerde Erfolg hatte, hat Raquel über ihre Herkunft gelogen. Er wil een kinderschützen zijn. Er volgt een deel van het Drehbuch der Legende. Als u denkt dat u een eigendomsvoorbehoud kunt maken, kunt u de Ausschiffung in de Hafen openen en zal de prostitutie worden uitgevoerd.

Wie Jorge Luis Borges over zijn Emma Zunz schreef: „De oorlog is ongeglazuurd, maar ze dringt zich op, we zullen in de westerse oorlog zijn.“ Wahr war der Ton, wahr die Bescheidenheit, wahr der Hass. Als de Empörung begint, is er een oorlog gaande; „Nur die Umstände, der Zeitpunkt en der ein oder andere Eigenname waren falsch.“

Raquel, dit is waar de Schulden einforderte, prangerte schließlich de Funktionsweise des kriminellen Netzwerks en een beschrijving ervan. Der Zwi Migdal kon de Ansturm niet breder maken. Der Richter ordnete 108 Festnahmen an. De schade die Justiz heeft veroorzaakt door de zogenaamde ‘berüchtigten jaren’ – ließ durch das Berufungsgericht schließlich nur drei secundäre Mitglieder der Organisation in Sicherungsverwahrung. Alle anderen zijn freigelassen. Als de standaard wordt uitgevoerd, kan het handelscentrum van de Raufbolde abgerissen wurde.

Die öffentliche Meinung wurde moralischer (1936 wurde Prostitution gesetzlich verboten: Rachel sah davon nie etwas, sie starb im Jahr zuvor). De schrijfkraft van de nachrichten en de sensaties zullen een grote invloed hebben op een antisemitische factor. Wichtigere en etabliertere Prostitutionsnetzwerke wurden umgangen, weil sie zu anderen Gemeinschaften gehörten.
Met zijn beschrijving heeft Raquel de tweede gang van de Zwi Migdal herbeigeführt. Het oorlogstouw is een ondoorzichtige konsequenz. Jahrelang zou de reis van de reis, de betrügerischen Ehe, de betrügerei ihrer Leichtgläubigkeit wiederholt sterven.

Irgendwann kehrte Raquel zu ihren Kindern zurück en haar nacht in een paar jaar in Buenos Aires. Berichten over wollen berichten zijn een reispas voor de reis in Warschau, maar de reis naar Polen en geen enkele staat. Een Monate später, op 7 april 1935, was in het Krankenhaus Cosme Argerich eingeliefert, waar hij begon.
Seit seiner Ankunft in Buenos Aires was dreizehn Jahre vergangen. Wanneer deze Rückkehr nach Warschau niet geruïneerd zal worden, waar Joseph en Moses in de geest van het nationaal-sozialisme zullen leven, zullen de bereits über Deutschland en insondere Polen achterwege blijven.

De kleuterschool blieben nur night wenige Photos von Ihrer Mutter, auf denen si glücklich wirkte.
Die vrouw, die de Elend in Polen entkam en auf der Suche nach Möglichkeiten hoffnungsvoll nach Argentijnse reis, en hier Tod, Schmerz, Missbrauch en Ausbeutung. Als je in je eigen huis bent, is het allemaal zo dat je moet weten dat je kampeert, voor je kamp, ​​het is een kwestie van tijd. Als het om een ​​machtsmisbruik gaat, is de leider niet de leider van de Nationale Profylaxe-activiteiten die oorlog duurt.

In het jaar 2015, voor seinem 80. Todestag, wurde ihm zu Ehren een Gedenktafel op dem Friedhof von Avellaneda gebracht. Wanneer de beschuldigingen van de jaren zijn begonnen, is het de bedoeling dat de prostituee en het aanbod worden opgenomen. Het is niet mogelijk dat u de Handlungsbücher in Israël zult vinden. Er is geen plaats voor Iacoov.

Seine Geschichte des Mutes ging over de tijd heen. Weitere Bücher wurden über die Pollen geschrieben. De Unterstaatssekretär für Menschenrechte en kulturellen Pluralismus der Stadt Buenos Aires hield jedes Jahr die „Raquel-Liberman-Preis“Een alle mensen- en nachtregierungsorganisaties, die voor de Schutz en/of de rechtshulp van de weiblichen Überlebenden von Gewaltsituationen einsetzen“, is op de officiële website van de stad.

Ein dem Gesetzgeber von Porteña vorgelegtes Projects fordert den Namen von Rachel Liberman zur Callao-Station der Linie D. Die Autorin des Projekts, UCR-Evolución-Gesetzgeberin Patricia Vischi, zei: "Erschien uns sehr wichtig, dass diese U-Bahn-Station D für das Leben von Menschen bestimmt ist." Rachel Liberman „Het is een feit dat het goed is, in het geval dat het aanbod wurde, aber auch, wo sie, nachdem sie sich erholt hatte, unter großen Opfern ein Unternehmen gründen konnte, um ihre Kinder großzuziehen.“

Zusammenstellung von Texten aus: Infobae, La Nación. Met Nachrichtenleuten, Forscher an der Nationalbibliothek José Luis Scarsi. Myrtha Schalom heeft in haar Buch La Polaca al deze legendes met een van hen beeindruckenden Forschungsarbeit.

Laat opmerkingen achter

*